1/3

香炉『茶園 Cha-en』

¥5,060 税込

なら 手数料無料の 翌月払いでOK

別途送料がかかります。送料を確認する

伝統的な、京都宇治の碾茶(抹茶の原料となる茶葉)や玉露の栽培法『覆い下栽培』(茶葉にある時期の一定期間、覆いをかけ光を遮り甘さをひきたたせる栽培法)を行う茶園をイメージした、当店オリジナルの香炉です。
和の心を感じる美しいデザインも特徴で、優雅なフォルムは、心安らぐお茶の香りの時間を演出します。

折り畳むと小さくなり、旅先でもお茶の香りをお楽しみ頂けます。
和の空間を演出する特別なアイテムとして、大切な方への贈り物にも最適です。

上げ底用のパットを使用することにより、二段階の温度調整が可能です。

カメヤマ製キャンドル1個付き

【使用方法】
①上下の金属が平行になるように組み立てる
②ろうそくをコルクの上に置きキャンドルに火を点ける
③ご希望の香りの強さに応じて1~5個「抹茶印香 KOTOHA」を上皿に載せる
④約1時間弱香りが持続し、香りがなくなったらろうそくの火を消す

サイズ:84×55×55
(梱包時:144×101×30)

木材・タイル・金属(ステンレス)・コルク

This is our original incense warmer inspired by the traditional tea cultivation method of Tencha (powdered Matcha) and Gyokuro in Uji, Kyoto (“cultivation under cover”: tea leaves are covered for a certain period of time to block out light and enhance sweetness).
The elegant form of the incense warmer creates a relaxing time for the fragrance of tea.

When folded up, it becomes small enough to enjoy the fragrance of tea even when traveling.
As a special item for creating a Japanese-style space, it also makes a perfect gift for a loved one.

The temperature can be adjusted in two steps by using the pad for the raised bottom.

Includes one Kameyama candle.

[How to use]
(1) Assemble the cork so that the top and bottom metal parts are parallel to each other.
(2) Place a candle on the cork and light the candle.
(3) Depending on the desired fragrance strength, place 1 to 5 pieces of “Matcha scents KOTOHA” on the upper plate.
(4) The fragrance lasts for about 1 hour or less, and when the fragrance is gone, extinguish the candle.

Size: 84 x 55 x 55
(Packaged: 144 x 101 x 30)

商品をアプリでお気に入り
  • レビュー

    (5)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥5,060 税込

最近チェックした商品
    その他の商品